小榄在线 发表于 2015-1-7 18:09:11

【文化资讯】“婆获”为何变“破学”?

   小榄绩西社区,以前有个基围叫联合围,围内有联胜、联安和宁安三个社,这地方在上世纪六七十年代叫绩西大队悦盛生产队,后来又改称合盛村(包含过去的“熟田五”、“ 熟田七”、“ 联合一”、“ 联合二”几个小村)。   其实联合围最初是叫“婆获围”,围内有条婆获涌,是流板涌的一小支流。这个地方,古称“婆获”,其寓意是:即使是老年农妇,只要你肯勤恳耕耘,辛勤劳动,大地是不会欺骗你的,一定有好的回报,会有一个意想不到的收获。   小榄话“婆获”与“破镬”同音,一些人不知底蕴,真的以为这个地方称“破镬”,故“破镬”之名曾沿用了一段很长的日子,当地人曾有这样的戏语:“补镬佬在破镬涌边补破镬”。后来认为“破镬”(即烂铁镬)不好听,于是又借音改为“婆合”、“破获”或“破合”,并根据围内联胜、联安、破合的地名把“婆获围”改为“联合围”。   到了文化大革命时期,有人认为要“破旧立新”,抛弃了旧的东西,就要学习新的东西,故又将“破合”改成“破学”。 从“婆获”到“破学”,几历改名,虽音近,但意义大相径庭,“破学”名称一出现,很多人都一头雾水,不明白是什么意思,一些年青人更以为这是“破坏学习”的地方,所以,我觉得有必要为“婆获”正名。(来源:爱菊之仁)

页: [1]
查看完整版本: 【文化资讯】“婆获”为何变“破学”?